„Wir können den Wind nicht ändern, aber die Segel anders setzen"(Aristoteles von Stageira, 384-322 v. Chr.).
Die individuelle Führung durch Hamburg nimmt Sie gleichzeitig mit auf eine historische Reise durch Deutschland und Europa!
,,Nichts ist so beständig wie der Wandel." (Heraklit von Ephesus, 535-475 v. Chr.)
Klicken Sie auf das Bild, um mit mir direkt in Kontakt zu treten.
"Als ausgebilderter Aussenhandelskaufmann folgte ich unbewusst den traditionellen Wurzeln, nicht nur in Hamburg geboren und aufgewachsen zu sein, sondern auch als Helene."
“Die tiefgehende und nachhaltige Bereicherung an Erfahrungen durch die sechs Studienjahre in der klassischen Philologie (Altgriechisch und Latein) in Griechenland trug nicht nur zu Erkenntnissen des Verständnisses der Sprachen bei (Insbesondere durch die altgriechische Sprache, die mitunter zu den zwei traditionellsten der Welt gehört), sondern auch zu einem tieferen Verständnis der kulturellen und historischen Wiege Europas.”
"Eine großartige Inspiration aus 5 Saisons in der Tourismusbranche in Griechenland, um Erfahrungen in der Verbindung und Lokalisierung von einheimischen und internationalen Gästen mit den kulturellen und historischen Elementen des Landes gesammelt haben zu können."
“Meine Ambition mit der Stadtführerurkunde für Hamburg ist es, einheimische und internationale Gäste weiterhin mit den kulturellen und historischen Eigenschaften des Landes zu verbinden und vertraut zu machen, um ihnen durch eine Zeitreise der Epochen mehr Informationen für ihre Denkweise zur Verfügung stellen zu können.”
‘We cannot change the wind, but we can change the sails’ (Aristotle of Stageira, 384-322 BC).
The personalised guided tour of Hamburg also takes you on a historical journey through Germany and Europe!
‘Nothing is as constant as change.’ (Heraclitus of Ephesus, 535-475 BC).
As a trained foreign trade merchant in Hamburg I followed the unconsciously traditionel roots of not only beiing born and grow up in Hamburg, but also as a Helene.
The deep and profound enrichment of experiences resulting from the 6 years of study in Greece in classical philology (Ancient Greek and Latin) contributed not only to insights into language understanding (Especially through the ancient Greek language, which is one of the two most traditional languages in the world.), but also to the cultural and historical cradle of Europe.
A great inspiration from 5 seasons in the tourism industry in Greece, gaining experience in connecting and locating local and international guests with the cultural and historical elements of the country.
My ambition as a educated city guide for Hamburg is to continue to connect and familiarise local and international guests with the cultural and historical benefits of the country with the aim of providing more informations through a time travel of the eras for your mindset.
© Urheberrecht. Alle Rechte vorbehalten.
Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen
Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.